Symphonie: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MusicLexis
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 22: Zeile 22:
 
Tr:
 
Tr:
  
 +
Cro: simfonija
  
  
  
 
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=H16zgOpfUSU&t=3m21s ''Und das war unsere Symphonie. Und jetzt wird es still''] ==
== [http://www.youtube.com/watch?v=H16zgOpfUSU&t=3m22s ''Und das war unsere Symphonie. Und jetzt wird es still''] ==
+
  
 
En: "And that was our symphony. And now it will be silent"
 
En: "And that was our symphony. And now it will be silent"
Zeile 44: Zeile 44:
 
Tr:
 
Tr:
  
 +
Cro: To je bila naša simfonija. Sada je samo tišina.
  
 
{{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}}
 
{{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}}

Aktuelle Version vom 16. Juni 2021, 13:02 Uhr

C2

SUBSTANTIV


die Symphonie

En: symphony

Es:

Fr:

Gr: συμφωνία (μουσική)

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: simfonija


Und das war unsere Symphonie. Und jetzt wird es still

En: "And that was our symphony. And now it will be silent"

Es:

Fr:

Gr: "Και αυτή ήταν η (μουσική) συμφωνία μας. Και τώρα θα είναι σιωπηλά"

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: To je bila naša simfonija. Sada je samo tišina.

Silbermond - Symphonie (2004)