Stern: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MusicLexis
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 22: Zeile 22:
 
Tr:
 
Tr:
  
 +
Cro: zvijezda
  
  
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=YLwlLDVgoaw&t=3m19s ''Schaue nun, schaue nun zu dir zurück. Mein stern''] ==
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=YLwlLDVgoaw&t=0m47s ''Mein stern''] ==
+
En: "Look now, look now back to you. My star"
 
+
En: "My star"
+
  
 
Es:  
 
Es:  
Zeile 34: Zeile 34:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr: "Αστέρι μου"
+
Gr: "Κοίτα τώρα, κοίτα τώρα πίσω σε εσένα. Αστέρι μου"
  
 
It:
 
It:
Zeile 44: Zeile 44:
 
Tr:
 
Tr:
  
 
+
Cro: "Gledam te, gledan te, zvijezdo moja"
 
{{#ev:youtube|YLwlLDVgoaw}}
 
{{#ev:youtube|YLwlLDVgoaw}}
Unheilig - Mein Stern
+
Unheilig - Mein Stern (2006)
  
  

Aktuelle Version vom 16. Juni 2021, 13:00 Uhr

A2

SUBSTANTIV


der Stern

En: star

Es:

Fr:

Gr: αστέρι

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: zvijezda


Schaue nun, schaue nun zu dir zurück. Mein stern

En: "Look now, look now back to you. My star"

Es:

Fr:

Gr: "Κοίτα τώρα, κοίτα τώρα πίσω σε εσένα. Αστέρι μου"

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: "Gledam te, gledan te, zvijezdo moja"

Unheilig - Mein Stern (2006)