Himmel: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MusicLexis
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 24: Zeile 24:
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=kgPjFXktfxM=0m57s ''Wann reißt der Himmel auf?''] ==
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=kgPjFXktfxM=0m57s ''Wann reißt der Himmel auf, auch für mich?''] ==
  
  
  
En: "When will the heavens rip open?"
+
En: "When will the heavens rip open, also for me?"
  
 
Es: "Cuándo el cielo se raja?"
 
Es: "Cuándo el cielo se raja?"
Zeile 34: Zeile 34:
 
Fr:
 
Fr:
  
Gr: "Πότε θα ανοίξει ο ουρανός;"
+
Gr: "Πότε θα ανοίξει ο ουρανός,και για μένα;"
  
 
It: "Quando si aprirà il cielo?"
 
It: "Quando si aprirà il cielo?"

Version vom 9. März 2021, 00:30 Uhr

A2

SUBSTANTIV


En: sky

Es: cielo

Fr: ciel

Gr: ουρανός

It: cielo

Pl:

Pt: céu

Tr:



Wann reißt der Himmel auf, auch für mich?

En: "When will the heavens rip open, also for me?"

Es: "Cuándo el cielo se raja?"

Fr:

Gr: "Πότε θα ανοίξει ο ουρανός,και για μένα;"

It: "Quando si aprirà il cielo?"

Pl:

Pt: "Quando o céu irá se abrir?"

Tr:


Silbermond - Himmel auf (2012)