Unter: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MusicLexis
Admin (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „ It: En: under Es: Fr: Gr: κάτω από Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=5FsbiDpYJgk&t=0m46s ''Ich bin unter deiner Flagge.''] == It…“) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 17. März 2016, 00:02 Uhr
It:
En: under
Es:
Fr:
Gr: κάτω από
Pt:
Ich bin unter deiner Flagge.
It:
En: "I am under your flag"
Es:
Fr:
Gr: "Είμαι κάτω από τη σημαία σου, "
Pt:
Unheilig - Unter deiner Flagge