Regen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MusicLexis
Admin (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
Tr: | Tr: | ||
+ | |||
+ | Cro: kiša | ||
Zeile 44: | Zeile 46: | ||
Tr: | Tr: | ||
+ | Cro: "Stojimo ovdje na kiši" | ||
{{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}} | {{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}} |
Aktuelle Version vom 16. Juni 2021, 11:46 Uhr
A1
SUBSTANTIV
der Regen
En: rain
Es:
Fr:
Gr: βροχή
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: kiša
Wir stehen hier im Regen
En: "We’re standing here in the rain"
Es:
Fr:
Gr: "Στεκόμαστε εδώ στη βροχή"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: "Stojimo ovdje na kiši"
Silbermond - Symphonie (2004)