Vielleicht: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MusicLexis
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 17: Zeile 17:
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=cS1VcvxCBvo&t=1m05s ''Vielleicht ist es zu spät, vielleicht ist es zu früh, vielleicht ist es genau jetzt.''] ==
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=cS1VcvxCBvo&t=0m12s ''Vielleicht ist es zu spät, vielleicht ist es zu früh, vielleicht ist es genau jetzt.''] ==
  
 
It:  
 
It:  
Zeile 27: Zeile 27:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr: "Ίσως είναι πολύ νωρίς, ίσως είναι ακριβώς τώρα"
+
Gr: "Ίσως είναι πολύ αργά, ίσως είναι πολύ νωρίς, ίσως είναι ακριβώς τώρα"
  
 
Pl:
 
Pl:

Version vom 12. Dezember 2016, 22:46 Uhr

ADVERB


It:

En: maybe, perhaps

Es:

Fr:

Gr: ίσως

Pt:



Vielleicht ist es zu spät, vielleicht ist es zu früh, vielleicht ist es genau jetzt.

It:

En: "Perhaps is it too late, perhaps is it too early, perhaps is it right now"

Es:

Fr:

Gr: "Ίσως είναι πολύ αργά, ίσως είναι πολύ νωρίς, ίσως είναι ακριβώς τώρα"

Pl:

Pt:


Nena - Genau Jetzt (2015)



Wir leuchten heller allein. Vielleicht muss es so sein

It:

En: "We shine brighter alone. Maybe it must be this way."

Es:

Fr:

Gr: "Λάμπουμε φωτεινότερα μόνοι μας. Ίσως πρέπει να είναι έτσι"

Pt:


Andreas Bourani - Auf anderen Wegen (2014)