Regen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MusicLexis
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „der Regen It: En: rain Es: Fr: Gr: βροχή Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=H16zgOpfUSU&t=1m18s ''Wir stehen hier im Regen''] == It:…“)
 
 
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
der Regen
+
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span> 
  
 +
SUBSTANTIV
 +
  
It:
+
'''der Regen'''
  
 
En: rain
 
En: rain
Zeile 12: Zeile 14:
 
Gr: βροχή
 
Gr: βροχή
  
Pt:
+
It:
  
 +
Pl:
  
 +
Pt:
  
 +
Tr:
  
 +
Cro: kiša
  
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=H16zgOpfUSU&t=1m18s ''Wir stehen hier im Regen''] ==
 
  
It:  
+
 
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=H16zgOpfUSU&t=1m17s ''Wir stehen hier im Regen''] ==
  
 
En: "We’re standing here in the rain"
 
En: "We’re standing here in the rain"
Zeile 32: Zeile 38:
 
Gr: "Στεκόμαστε εδώ στη βροχή"
 
Gr: "Στεκόμαστε εδώ στη βροχή"
  
Pt:
+
It:
  
 +
Pl:
 +
 +
Pt:
  
 +
Tr:
  
 +
Cro: "Stojimo ovdje na kiši"
  
 
{{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}}
 
{{#ev:youtube|H16zgOpfUSU}}
Silbermond - Symphonie  
+
Silbermond - Symphonie (2004)
  
  
Zeile 46: Zeile 57:
 
[[Category:R]]
 
[[Category:R]]
 
[[Category:Liste der Wörter]]
 
[[Category:Liste der Wörter]]
 +
[[Category:Niveau A1-A2]]

Aktuelle Version vom 16. Juni 2021, 11:46 Uhr

A1

SUBSTANTIV


der Regen

En: rain

Es:

Fr:

Gr: βροχή

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: kiša



Wir stehen hier im Regen

En: "We’re standing here in the rain"

Es:

Fr:

Gr: "Στεκόμαστε εδώ στη βροχή"

It:

Pl:

Pt:

Tr:

Cro: "Stojimo ovdje na kiši"

Silbermond - Symphonie (2004)