Grund: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MusicLexis
Lanaj (Diskussion | Beiträge) |
Lanaj (Diskussion | Beiträge) (→Das ist der Grund warum ich Nachts nicht schlafen kann) |
||
Zeile 46: | Zeile 46: | ||
Tr: | Tr: | ||
+ | Cro: "Ovo je razlog zašto ne mogu spavati" | ||
{{#ev:youtube|nZiz5eFWVEU}} | {{#ev:youtube|nZiz5eFWVEU}} |
Aktuelle Version vom 15. Juni 2021, 20:18 Uhr
A2
SUBSTANTIV
der Grund
En: reason
Es:
Fr:
Gr: αιτία, λόγος
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: razlog
Das ist der Grund warum ich Nachts nicht schlafen kann
En: "This is the reason why I cannot sleep at nights"
Es:
Fr:
Gr: "Αυτός είναι ο λόγος που τις νύχτες δε μπορώ να κοιμηθώ"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: "Ovo je razlog zašto ne mogu spavati"
Jupiter Jones - Still (2011)