Stern: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MusicLexis
Admin (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „SUBSTANTIV der Stern It: En: star Es: Fr: Gr: αστέρι Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=YLwlLDVgoaw&t=0m47s ''Mein stern''] == It:…“) |
|||
(4 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | <span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span> | ||
+ | |||
SUBSTANTIV | SUBSTANTIV | ||
− | |||
− | + | '''der Stern''' | |
− | + | ||
− | + | ||
En: star | En: star | ||
Zeile 14: | Zeile 13: | ||
Gr: αστέρι | Gr: αστέρι | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | Tr: | ||
+ | Cro: zvijezda | ||
− | |||
− | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=YLwlLDVgoaw&t=3m19s ''Schaue nun, schaue nun zu dir zurück. Mein stern''] == | |
− | En: "My star" | + | En: "Look now, look now back to you. My star" |
Es: | Es: | ||
Zeile 30: | Zeile 34: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: "Αστέρι μου" | + | Gr: "Κοίτα τώρα, κοίτα τώρα πίσω σε εσένα. Αστέρι μου" |
− | + | It: | |
+ | Pl: | ||
+ | Pt: | ||
+ | Tr: | ||
+ | Cro: "Gledam te, gledan te, zvijezdo moja" | ||
{{#ev:youtube|YLwlLDVgoaw}} | {{#ev:youtube|YLwlLDVgoaw}} | ||
− | Unheilig - Mein Stern | + | Unheilig - Mein Stern (2006) |
Zeile 46: | Zeile 54: | ||
[[Category:S]] | [[Category:S]] | ||
[[Category:Liste der Wörter]] | [[Category:Liste der Wörter]] | ||
+ | [[Category:Niveau A1-A2]] |
Aktuelle Version vom 16. Juni 2021, 12:00 Uhr
A2
SUBSTANTIV
der Stern
En: star
Es:
Fr:
Gr: αστέρι
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: zvijezda
Schaue nun, schaue nun zu dir zurück. Mein stern
En: "Look now, look now back to you. My star"
Es:
Fr:
Gr: "Κοίτα τώρα, κοίτα τώρα πίσω σε εσένα. Αστέρι μου"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: "Gledam te, gledan te, zvijezdo moja"
Unheilig - Mein Stern (2006)