Flagge: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MusicLexis
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Lanaj (Diskussion | Beiträge) (→Ich bin unter deiner Flagge, deine Liebe ist mein Schild) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
Tr: | Tr: | ||
+ | Cro: zastava | ||
− | == [http://www.youtube.com/watch?v= | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=5FsbiDpYJgk&t=0m47s ''Ich bin unter deiner Flagge, deine Liebe ist mein Schild''] == |
Zeile 45: | Zeile 46: | ||
Tr: | Tr: | ||
+ | Cro: "Ja sam ispod tvoje zastave, tvoja ljubav je moj štit" | ||
− | {{#ev:youtube| | + | |
+ | {{#ev:youtube|5FsbiDpYJgk}} | ||
Unheilig - Unter deiner Flagge (2010) | Unheilig - Unter deiner Flagge (2010) | ||
Aktuelle Version vom 15. Juni 2021, 20:15 Uhr
B1
SUBSTANTIV
die Flagge
En: flag
Es:
Fr:
Gr: σημαία
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: zastava
Ich bin unter deiner Flagge, deine Liebe ist mein Schild
En: "I am under your flag, your love is my shield"
Es:
Fr:
Gr: "Είμαι κάτω από τη σημαία σου, η αγάπη σου είναι η ασπίδα μου"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Cro: "Ja sam ispod tvoje zastave, tvoja ljubav je moj štit"
Unheilig - Unter deiner Flagge (2010)